仏の顔も三度まで

「仏 顔面移植手術成功」
みたいな見出しがあった。
「え?仏の顔を移植?どういうこと?」
と思ったら、フランスで顔面移植手術が成功したというニュースだった。
仏の顔も三度まで
なんのこっちゃ?
3回までは移植できるんか?
同じように、米(アメリカ)での米(こめ)のニュースもややこしい。
「米 米を輸出」
米米CLUBを輸出するんか?
国名を漢字1文字で表すのはいかがなものか?
短くしたいのならUSAとか書けばいいのでは?
それでも、ウサギのニュースでややこしいか?

コメントを残す